影片涉及了抛弃和自我价值的命题,借助玩具的命运,暗示了人生苦短、抓住良机、发光发热这样的乐观倾向,并把它推展到国际范围。如果一个人或者一件物品在老地方已经丧失身价和地位,但在另外一个地方却是万人瞻仰的“珍贵文物”,那么他(或者它)应该离开生他养他又抛弃他的地方、远渡重洋去孝敬新主人吗?还有,如果你原以为自己是绝无仅有的天才,突然发现自己只是芸芸众生中的一员,你该怎样重新审视自我价值?巴斯光年在营救胡迪的途中,闯进一家玩具店,猛然看到一排排跟他一模一样的玩具,感受到大工业批量生产对身价的挑战。在剧情方面,续集的细节比原集更为丰富。开场戏讽刺了《星球大战》的桥段。玩具过马路的情节及胡迪在机场行李传送带上救人的场面,都反映出创作者惊人的想像力和一丝不苟的创作态度。
《玩具总动员2》横扫全球各地票房,赢得无数影评一致推荐,并荣获金球奖"喜剧类最佳剧情片奖"。天王巨星汤姆·汉克、提姆·艾伦再度领衔担纲为英文版的胡迪与巴斯光年配音,国语版由庾澄庆、吴大维惟妙惟肖"声"动演出。除原有要角外,第二集故事中更加入了女牛仔、老矿工和胡迪的坐骑等令人印象深刻的全新角色。
有1995年第一集成功的压力,本片导演 John Lasseter十分坚持续集的故事、人物必须更为有趣才行,所以在《玩具总动员2》中,故事重心摆在描写玩具被主人抛弃时的心路历程,因此创造出女牛仔 Jessie 这个新角色。片中许多创意桥段的设计更是让人会心一笑,营造出更胜第一集的精彩内容。配音由第一集电影的原班人马 Tom Hanks、Tim Allen等继续担任原来角色的配音,其它新加入的角色配音阵容有为女牛仔Jessie 配音的 Joan Cusack、为芭比娃娃配音的Jodi Benson,她就是迪斯尼动画《小美人鱼》Ariel 的配音、配唱者。
配乐、歌曲都仍是由 Randy Newman 负责,由 Sarah McLachlan 演唱"When She Loved Me",由 Riders in the Sky 团体演唱"Woody's Roundup",另外还有由 Robert Goulet 演唱新版的"You've Got a Friend in Me",电影原声带中还有收录由 Tom Scott 爵士演奏版的"You've Got a Friend in Me"。
※※※※※※※ 参数信息 ※※※※※※※
H:\完成影片\玩具总动员I II合集.1995-1999.中英字幕£圣城虚无\[玩具总动员I].Toy.Story.1995.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT.mkv
General
Complete name : H:\完成影片\玩具总动员I II合集.1995-1999.中英字幕£圣城虚无\[玩具总动员I].Toy.Story.1995.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT.mkv
Format : Matroska
File size : 1.60 GiB
Duration : 1h 21mn
Overall bit rate : 2 825 Kbps
Encoded date : UTC 2010-03-01 09:52:55
Writing application : mkvmerge v2.9.8 ('C'est le bon') built on Aug 13 2009 12:49:06
Writing library : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1
Video #1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 3 frames
Muxing mode : Container [email=profile=Unknown@4.1]profile=Unknown@4.1[/email]
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 20mn
Bit rate : 2 251 Kbps
Nominal bit rate : 2 374 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16/9
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.102
Writing library : x264 core 80 r1376M 3feaec2
Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc_lookahead=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=2374 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
Language : English
Audio #2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 21mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Text #3
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : 英上中下
Text #4
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : 中上英下
Text #5
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : 英文字幕
Text #6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 中文字幕
Text #7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 中英字幕
H:\完成影片\玩具总动员I II合集.1995-1999.中英字幕£圣城虚无\[玩具总动员II].Toy.Story.2.1999.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT.mkv
General
Complete name : H:\完成影片\玩具总动员I II合集.1995-1999.中英字幕£圣城虚无\[玩具总动员II].Toy.Story.2.1999.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT.mkv
Format : Matroska
File size : 1.80 GiB
Duration : 1h 32mn
Overall bit rate : 2 787 Kbps
Encoded date : UTC 2010-03-01 09:34:41
Writing application : mkvmerge v2.9.8 ('C'est le bon') built on Aug 13 2009 12:49:06
Writing library : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1
Video #1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Muxing mode : Container [email=profile=Unknown@4.1]profile=Unknown@4.1[/email]
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 32mn
Bit rate : 2 215 Kbps
Nominal bit rate : 2 336 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16/9
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.100
Writing library : x264 core 68 r1183M f21daff
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc=2pass / bitrate=2336 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
Audio #2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 32mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Text #3
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : 英上中下
Text #4
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : 中上英下
Text #5
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : 英文字幕
Text #6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 中文字幕
Text #7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 中英字幕